2024/09/04 星期三


法国作家的中国情缘

长图举办“上海译家谈”主题沙龙
时间:2024-04-02

  3月30日,正值上海市民文化节开幕,长宁区图书馆为市民朋友们精心组织了丰富多彩的文化活动。当天下午,由上海翻译家协会与长宁区图书馆联合举办的“上海译家谈”文学沙龙在天山馆十楼多功能厅成功举办。本次沙龙的主题为“文学桥梁:探索法国作家的中国情缘”,来自华东师范大学外国语学院副院长王静教授为文学爱好者们现场分享了伏尔泰、谢阁兰、克洛代尔、马尔罗、勒克莱齐奥等五位法国作家与中国的情缘与往事。

  五位法国作家究竟是如何看待中国的?他们的作品和思想与中国又有着怎样的关联?结合作家的相关作品和论述,王教授用五个部分进行了详细的讲述:伏尔泰与中国情愫的启蒙思想;谢阁兰的神秘东方情结;克洛代尔的文化交融与想象;马尔罗与现代视角下的中国形象;永远的行者:勒克莱齐奥与中国。

  今年是中法建交60周年,也是中法旅游年。五位法国作家作品创作和思想探索受到了中国哲学和文化的深刻影响并以各自不同的方式展示,通过他们的作品,可以看到西方作家如何被中国的文化所吸引,并在自己的文学和思想中融入了对中国文化的深刻理解和尊重。这些法国作家的中国情缘,不仅是个人创作旅程的见证,也是文化互鉴的典范,为中法文化交流搭建了桥梁,通过文学的形式促进了对话和理解,展示了文学在连接不同文化、传递人类共通价值中的独特力量。